Agent Spécial Oso
Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».
En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?
Titre original | Special Agent Oso |
---|---|
Autres titres francophones | Ourson L'Agent Spéciale |
Genre | Série d'animation Aventure Action |
Création | Ford Riley |
Production | Walt Disney Television Animation Sunwoo Entertainment |
Musique | Ford Riley |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Playhouse Disney Disney Junior |
Nb. de saisons | 2 |
Nb. d'épisodes | 61 (122 segments) |
Durée | 12 min. (24 minutes) |
Diff. originale | – |
modifier - modifier le code - voir Wikidata (aide)
Agent Spécial Oso (Special Agent Oso) ou Ourson L'Agent Spéciale au Québéc est une série télévisée américaine en 61 épisodes (réparties en 122 segments) diffusée à partir du sur Playhouse Disney et sur Disney Junior jusqu'au .
Au Québec, la série a été diffusée dès sur Playhouse Disney télé[1],[2].
Synopsis
Oso est un adorable petit ourson qui apprend à devenir agent secret. Il entraîne les enfants dans des missions spéciales qui les aident à faire des tâches de tous les jours comme ranger leur chambre.
Fiche technique
- Titre original : Special Agent Oso
- Titre français : Agent Spécial Oso
- Créateur : Ford Riley
- Réalisateur :
- Musique : Ford Riley
- Sociétés de production : Walt Disney Television Animation et Sunwoo Entertainment
- Format : 480i (4:3 SDTV) - 1080i (16:9 HDTV)
- Langue originale : anglais
- Pays : États-Unis
- Genre : Série d'animation, Aventure, Action
Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.
Distribution
Voix originales
- Sean Astin : Oso
- Meghan Strange : Pat Pilot
- Gary Anthony Williams : M. Dos
- Phil Lewis : Loupo
- Amber Hood : Dotty
Voix françaises
- Christophe Hespel : Oso
- Audrey d'Hulstère : Pat Pilot
- Barbara Beretta : Pat Pilot (chant)
- Laurent Vernin : M. Dos
- Pablo Andres : Loupo
- Stéphane Flamand : Dotty
- Didier Colfs : Pivercoptère
- Olivier Podesta : chansons
- Olivier Constantin : Chanteur générique
Voix québécoise
- Hugolin Chevrette-Landesque : Ourson
- Anne Dorval : Guide Palmier
- Éveline Gélinas : Guide Palmier (chant)
- Widemir Normil : M. Dos
- Nicholas Savard L'Herbier : Loupier
- Viviane Pacal : Rusée
- Patrick Chouinard : Tourbillon
- François Godin : R.R. Rapide
- Pierre Lapointe : Chanteur générique
- Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[3]
Épisodes
Saison 1 (2009-2011)
- Bons baisers à mamie / La petite fille aux fleurs d’or
- Permis de ranger / Au service spécial de sa salade
Saison 2 (2010-2012)
- Rien que pour un sandwich / Opération muffin (VO : Quantum of Sandwich / Thunder Muffin).
- Permis de conduire / Rien que pour ton lit (VO : Dr. Go / For Your Bed Only).
- Plier et laisser voler / Le ballon qu’elle aimait (VO : Another Way to Fly / A View to a Ball).
- Bons baisers de Chine / Opération basket (VO : From China With Love / Thunderbasket).
- Rouler c’est bien jouer / Le garçon aux crayons de couleur (VO : Goldscooter / The Boy With the Coloring Crayons).
- (VO : Goldputter / Live and Leaf Rub).
- Jus de fruit royal / Rien que pour ton nez (VO : Dr. Juice / For Your Nose Only).
- Au service secret de Madeline / Les chaises ne suffisent pas (VO : The Man With the Golden Retriever / The Chairs Are Not Enough).
- Couleurs royales / Rien que pour vos mains (VO : Colors Royale / Cleanfingers).
- Opération masque / Halloweenement vôtre (VO : A View to a Mask / Pumpkin Eyes).
- Festivement vôtre (VO : The Living Holiday Lights).
- Opération ange de neige / Docteur Neige (VO : For Angels With Snow / Dr. Snow).
- Permis de glisser / Les flocons sont éternels (VO : License to Sled / Snowflakes Are Forever).
- (VO : Dr. Throw / Nobody Plays « It » Better).
- Au service du vieux Mc Donald / On ne claque que deux doigts (VO : On Old MacDonald’s Special Song / Snapfingers).
- Permis de saucer / Les vêtements sont éternels (VO : Quantum of Sauce / The Girl With the Folded Clothes).
- Opération main verte / Rien que pour s’endormir (VO : Greenfinger / For Sleepy Eyes Only).
- Vivre et laisser guérir / L’homme au poisson d’or (VO : Live and Let Heal / GoldenFish).
- Opération tamales / Pinata royale (VO : For Tamales With Love / Pinata Royale).
- Se perdre n’est pas jouer / Dangereusement vrai (VO : Lost and Get Found / A View to the Truth).
- Permis de commander / Les bonnes manières sont éternelles (VO : License to Order / Table Manners Are Forever).
- Exercice d’incendie royal / Opération ceinture (VO : A View to a Fire Drill / Thunderbelt).
- Permis de réconforter / On ne vote qu’une fois (VO : License to Cheer Up / You Only Vote Once).
- Céleri royal / Bois un autre jour (VO : Quantum of Celery / Drink Another Day).
- Rien que pour vos œufs (VO : Dye Another Egg / Dr. Skip).
- (VO : For Your Hands Only / Thunderbeam).
- Les amis sont éternels / Rien que pour l’école (VO : Best Friends Are Forever / For School Days Only).
- Le garçon au ballon d’or / Balaie un autre jour (VO : A View to a Goal / Sweep Another Day).
- Stop danse royale / Le garçon au grand château-fort (VO : Freeze Dance Royale / The Boy With the Cardboard Fort).
- Opération éventail / Relie un autre point (VO : Goldfanner / Connect Another Dot).
- Permis de partager / Vivre et rester poli (VO : License to Share / Live and Be Polite).
- L’homme aux outils d’or (VO : The Manny with the Golden Bear).
- Marionnette royale / Les costumes sont éternels (VO : Sock Puppet Royale / Costume of Solace).
- Le baseball est éternel / Rien que pour s’amuser (VO : Diamonds Are for Baseball / Tomorrow Never Ducks).
- La jeune fille qui me gardait / Toilettes royales (VO : The Sitter Who Watched Me / Potty Royale).
- Opération mini (VO : Thundersmall).
Références
- ↑ « Fiche de la série », sur Playhouse Disney (version du sur Internet Archive)
- ↑ « La chaîne Playhouse Disney maintenant disponible en français chez Vidéotron », sur Astral Média, (version du sur Internet Archive)
- ↑ « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )
Liens externes
- Sites officiels : (en) disneyjunior.com/special-agent-oso et (it) www.disney.it/DisneyChannel/playhouse/specialagentoso
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- Disney A to Z
- Filmweb.pl
- IMDb
- LUMIERE
- OFDb
- Rotten Tomatoes
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Metacritic
v · m Séries télévisées d'animation Disney | |
---|---|
Années 1970 |
|
Années 1980 |
|
Années 1990 |
|
Années 2000 |
|
Années 2010 |
|
Années 2020 |
|
Prochainement |
|
- Portail des séries télévisées américaines
- Portail Disney