João Aguiar

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

João Aguiar
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
LisbonneVoir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 66 ans)
LisbonneVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
portugaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Université libre de Bruxelles (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Activités
Journaliste, écrivainVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

João Aguiar (né João Casimiro Namorado de Aguiar à Lisbonne le , où il est décédé le ) est un journaliste et un écrivain de langue portugaise.

Après avoir passé une grande partie de son enfance à Beira, au Mozambique, João Aguiar intègre l’Université libre de Bruxelles, dont il sort diplômé en journalisme. Il travaille ensuite dans la promotion du tourisme portugais, à Bruxelles et à Amsterdam.

Rentré au Portugal en 1976, il commence sa carrière dans le journalisme. Il travaille alors pour la Radio Télévision du Portugal ainsi que pour différents journaux comme le Diário de Notícias, A Luta, Diário Popular, O País e Sábado. Il collabore ensuite régulièrement à la revue mensuelle Superinteressante, dont il devient membre du conseil consultatif. Il collabore également à la revue TempoLivre.

João Aguiar est par ailleurs l’auteur d’une vingtaine d’ouvrages, publiés entre 1983 et 2008. Parmi ceux-ci, quelques-uns ont été traduits en français, comme Les Mangeurs de perles.

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Italie
    • Pays-Bas
    • Israël
    • NUKAT
    • Suède
    • Portugal
    • WorldCat
  • icône décorative Portail du Portugal
  • icône décorative Portail de la littérature