Mon âne

Cet article est une ébauche concernant une chanson en langue française.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

L'admissibilité de cette page est à vérifier ().

Motif : Où sont les deux sources secondaires centrées montrant l'admissibilité ?

Vous êtes invité à compléter l'article pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires de qualité, ainsi qu'à discuter de son admissibilité. Si rien n'est fait, cet article sera proposé au débat d'admissibilité un an au plus tard après la mise en place de ce bandeau.
Trouver des sources sur « Mon âne » :
  • Archive Wikiwix
  • Bing
  • Cairn
  • DuckDuckGo
  • E. Universalis
  • Gallica
  • Google
  • G. Books
  • G. News
  • G. Scholar
  • Persée
  • Qwant
  • (zh) Baidu
  • (ru) Yandex
  • (wd) trouver des œuvres sur Wikidata
Conseils utiles à la personne qui appose le bandeau
1. Préciser le motif de la pose du bandeau. Précisez le motif de la pose du bandeau en utilisant la syntaxe suivante :
{{admissibilité à vérifier|date=septembre 2024|motif=remplacez ce texte par le motif}}
ou Créer l'espace de discussion.
(cette méthode est préférable)
Créez une section "Admissibilité" en page de discussion de l'article en y précisant le motif de la pose du bandeau. Dans ce cas, utilisez la syntaxe suivante :
{{admissibilité à vérifier|date=septembre 2024|motif=pdd}}
2. Informer les utilisateurs concernés. Pensez à avertir le créateur de l'article, par exemple, en insérant le code ci-dessous sur sa page de discussion :
{{subst:avertissement admissibilité à vérifier|Mon âne}}
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Cette chanson pour enfant fonctionne sur le mode du refrain récapitulatif.

Paroles

1.
Mon âne, mon âne
A bien mal à la tête.
Madame lui a fait faire
Un bonnet pour sa fête


Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas, la, la,
Et des souliers lilas.

2.
Mon âne, mon âne
A bien mal aux oreilles.
Madame lui a fait faire
Une paire de boucles d'oreilles,


Une paire de boucles d'oreilles
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas, la, la,
Et des souliers lilas.

3.
Mon âne, mon âne
A bien mal à ses yeux.
Madame lui a fait faire
Une paire de lunettes bleues,


Une paire de lunettes bleues
Une paire de boucles d'oreilles,
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas, la, la,
Et des souliers lilas.

4.
Mon âne, mon âne
A bien mal à ses dents.
Madame lui a fait faire
Un râtelier d'argent,


Un râtelier d'argent
Une paire de lunettes bleues,
Une paire de boucles d'oreilles,
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas, la, la,
Et des souliers lilas.

5.
Mon âne, mon âne
A bien mal à l'estomac.
Madame lui a fait faire
Une tasse de chocolat,


Une tasse de chocolat
Un râtelier d'argent,
Une paire de lunettes bleues,
Une paire de boucles d'oreilles,
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas, la, la,
Et des souliers lilas.

Origine et pérennité

Cette chanson à énumération est qualifiée de « classique du répertoire enfantin urbain du 19e siècle » par Bernard Cousin[1].

Notes et références

  1. L'Enfant et la chanson : une histoire de la chanson d'enfant, Paris, Messidor, 1988 (en ligne).

Voir aussi

Article connexe

  • Comptine
  • icône décorative Portail de la musiquesection Chanson