Papp Nándor

Papp Nándor
Életrajzi adatok
Született1951. május 10. (73 éves)
Hatvan
Ismeretes mint
  • tolmács
  • egyetemi oktató
Nemzetiségmagyar
Állampolgárságmagyar
LakhelyBudapest
IskoláiEötvös Loránd Tudományegyetem
Pályafutása
Szakterülettolmácsolás, nyelvészet
Munkahelyek
Közgazdaságtudományi Egyetemdocens
Eötvös Loránd Tudományegyetemdocens

Papp Nándor (Hatvan, 1951. május 10. –) magyar tolmács és egyetemi oktató. A Közgazdasági Egyetem, az ELTE Tanárképző Főiskolai Kar és az ELTE BTK Angol–Amerikai Intézet egykori oktatója.[1]

Tanulmányai és oktatói karrier

Papp Nándor a Bajza József Gimnáziumban érettségizett Hatvanban.[2] Angoltanára Budai László volt. A Neves Hatvaniak interjúban, Papp Nándor egyszerűen The teacher-nek (magyarul: A Tanár) nevezi Budai Lászlót, aki hatására választotta a tanári pályát.[3]

Az 1970-es években első helyezést ért el egy országos versenyen angol nyelvből, így felvételt nyert az ELTE Bölcsészettudományi Karára, ahol angol-orosz szakon szerzett diplomát 1975-ben. Az egyetemi évei alatt a budapesti Közgazdaságtudományi Egyetemen kezdett oktatni. Először titokban oktatott, mert másod éves egyetemistaként nem taníthatott volna egyetemen. Ötödéves hallgatóként már legálisan taníthatott a Közgazdaságtudományi Egyetemen. 1987-ben doktori címet szerzett. 1987 és 1994 között nemzetközi szervezetnél, az államigazgatásban, és a magánszektorban tevékenykedik. 1994-től ismét a felsőoktatásban oktatott, a ELTE Tanárképző Főiskolai Karon (ELTE-TFK). Az ELTE-TFK megszűnése után, az ELTE BTK Angol-Amerikai Intézetének oktatója lesz,[4][5] ahol tolmácsolást oktatott az Angol Alkalmazott Nyelvészeti Tanszéken[6] és fordítást.[7]

2004. október 1-én Papp Nándor a Fordítók és Tolmácsok Őszi Konferenciáján tartott előadást A tolmácsok protokollja címmel.[8]

2010-től a Budapesti Corvinus Egyetem Nemzetközi Tanulmányok Intézetének Nemzetközi Kapcsolatok Tanszékének oktatója.[9]

Tolmács karrier

1990-ben Papp Nándor tolmácsolt Diána walesi hercegné és Károly walesi hercegnek,[10] majd Fülöp edinburgh-i hercegnek.[11] 1993 májusban II. Erzsébet brit királynőnek tolmácsolt budapesti látogatása során.[12]

Papp Nándor 10 éven keresztül volt Göncz Árpád tolmácsa.[13][14][15] 2017 a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetemen tartott előadást a tolmácsolásról.[16] 2022-ben Papp Nándor tartott előadást a Göncz100 programsorozat eseményen az Őrmezei Közösségi Házban.[17][18]

Publikációi

  • Gulyás, R., Kelemen É., Papp N., & Szabari K. (2005). Amit a tolmácsolásról tudni kell: Útmutató tolmácsoknak. Timp Kft.[19]
  • Papp, N. (1985). The Expression of Present and Past Time in the English Predicate. Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 20, 95–114., Adam Miczkiewicz University, Poznan and Center for Applied Linguistics, Washington, D.C.
  • Papp, N. (1989). Future time and future tense in English and Hungarian. Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae, Sectio Linguistica, Tomus XX, pp. 5–32.
  • Papp, N. (1986). A Hungarian Look at the Meaning of the English Perfect, in: Contrasting English with Hungarian, Studies in Modern Philology 2, pp. 88–149. Akadémia Kiadó
  • Papp, N. (1989). Future time and future tense in English and Hungarian, in: Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae, Sectio Linguistica, Tomus XX, pp. 5–32.
  • Rapcsák, J. & Papp, N. (1981). Companion to New Concept English II. Tankönyvkiadó

Hivatkozások

  1. ELTE BTK. [2009. november 27-i dátummal az eredetiből archiválva].
  2. Judit, Csordás: Dr. Papp Nándor, a királyok és amerikai elnökök magyar hangja (magyar nyelven). Hatvani Hírlap, 2017. február 4. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  3. „Neves Hatvaniak - Dr. Papp Nándor” (hu-HU nyelven).  
  4. Budapesti Corvinus Egyetem, Nemzetközi Kapcsolatok Tanszék oktatói. www.diplomacia.hu. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  5. Ebben az elôadásban három kitüntetett viszonyra térnénk ki - PDF Free Download (angol nyelven). adoc.pub. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  6. course description for AN-208/c (ELTE/SEAS, spring 2006). seas3.elte.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  7. course description for AF-KD6TV711/NC (ELTE/SEAS, autumn 2003). seas3.elte.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  8. Fordítók és tolmácsok konferenciája. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  9. A Nemzetközi Tanulmányok Intézet tantárgyai. www.diplomacy.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  10. Dr. Farkas-Bede Katalin. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  11. "Nagy űrt hagy maga után Fülöp herceg" (magyar nyelven). NetrixLabs.com. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  12. Ilyen volt II. Erzsébet magyarországi látogatása testközelből. hvg.hu, 2022. szeptember 9. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
  13. Göncz Árpád tolmácsa volt - barátok lettek | CIVILHETES. civilhetes.net. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  14. Hillary Clinton előtt Chicagót leszólni? - protokollbakik, sztorik Göncz Árpád volt tolmácsától- HR Portál (magyar nyelven). www.hrportal.hu, 2019. január 1. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  15. Zrt, HVG Kiadó: Göncz Árpád poénján Bill Clinton is a könnyeit törölte (magyar nyelven). hvg.hu, 2019. február 15. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  16. Hallgatói beszámoló Dr. Papp Nándor előadásáról – BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központ (magyar nyelven). BME GTK. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  17. Elnök a kulisszák mögött (magyar nyelven). Újbuda, 2022. március 3. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
  18. „Elnök a kulisszák mögött (2022.02.18.)” (hu-HU nyelven).  
  19. Amit a tolmácsolásról tudni kell útmutató tolmácsoknak. Gulyás Róbert–Környei Tibor–Magyarországi Fordítóirodák Egyesülete. 2005. ISBN 963-218-960-4 Hozzáférés: 2022. november 12.  
Sablon:ELTE BTK Angol-Amerikai Intézet
  • m
  • v
  • sz
Tanszékvezetők (1886–1994)
Igazgatók (1994–)
Oktatók/Kutatók
Egykori oktatók/kutatók
Kiadványok
Egyesületek
Konferenciák
  • Össznyelvész
Nemzetközi katalógusok